Иоанна 14:23 Если кто любит Меня, слово Мое соблюдет и Отец Мой возлюбит его, и к нему придем и обитель у него сотворим.
Спит народ в церквях давно,
Почивают спящими красавцами.
Соорудив себе златой чертог,
Упиваясь собственными лаврами.
Понастроили дворцов, домов молитв,
Друг пред другом хвалятся:
У нас такая аппаратура и кино;
Есть и танцы, и спектакли ставятся.
Моду принесли с собой в церквя,
Обсуждая, кто как одевается.
Поют песни для себя,
Телом,и эмоциями славятся.
Съезды, форумы и инкаунтеры
Собирают людей под себя.
Все заканчивается- народ расходится...
А в ком остался живой- Я?
В чьей душе пребывает обитель?
Что б жить Мне в единении с тобой?
Чтобы сердце твое расплавлялось
И слезы очищения текли рекой?
Как желаю быть тебе Другом
Свою верность показывать всегда,
А ты предаешь Меня постоянно,
Подгибаясь под мнения людей .
Обман и ложь живут в церквях, как дома,
Распустили щупальцы свои.
Поражая умы и души,
Превозносятся знаниями и буквой,
А много ли исполняешь из того, что знаешь ты?
Пробудись народ Божий,
Подправь светильники свои.
Закат, закат идет для языческого народа...
А устоишь ли ты на скорбном пути?
Татьяна Шохнина,
UK
Благословенный Отец! Во имя Иисуса, Сына Твоего, благослови каждую душу,которая заходит на эту страничку, помажь елеем радости их. Я ничто пред Тобою,я прах.Помоги мне стоять пред величием Твоим в прахе и пепле." Тебе расти, а мне умаляться" e-mail автора:lizsveta@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 3348 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Сорняки на грядке… - Сергей Сгибнев Пусть реальная ситуация, возникшая в жизни одного человека, послужит уроком, а пути ее разрешения - благословением для тех, кто, возможно, столкнулся в своей жизни с чем-то подобным!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 20) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.